Метафора

Метафора – троп или механизм речи, состоящий в употреблении слова, обозначающего некоторый класс предметов, явлений и т.д., для характеристики или наименования объекта, входящего в другой класс, либо для наименования другого класса объектов, аналогичного этому классу в каком-либо отношении. В расширенном смысле термин «метафора» применяется к любым видам употребления слов в непрямом значении. Ассоциируя две различные категории объектов, метафора семантически двойственна. Эта способность, составляющая наиболее существенный признак «живой» метафоры, не позволяет рассматривать её в изоляции от предмета, который она определяет.

В образовании и анализе метафоры участвуют четыре компонента. Это – основные и вспомогательные субъекты метафоры, к которым применяются парные термины (буквальная рамка и метафорический фокус, тема и «контейнер», референт  и коррелят) и соотносимые свойства каждого объекта или класса объектов. Эти компоненты не полностью представлены в структуре метафоры, в частности остаются необозначенными свойства основного субъекта

метафоры, составляющие её семантику. Вследствие этого метафора допускает разные толкования. Значение метафоры формируется признаками именуемого класса объектов (или их аналогами), совместимыми с субъектом метафоры.

Содержащийся в языковой метафоре образ обычно не приобретает семиотической функции, т.е. не может стать означающим некоторого смысла. Это отличает метафору от символа (в узком смысле). В метафоре устойчиво значение. Оно прямо ассоциируется со словом как своим означающим. В символе  устойчив образ, выполняющий функцию означающего. Он может быть не только назван, но и изображён. Значение символа не имеет чётких контуров. Метафору объединяет с символом и отличает от знаков и сигналов отсутствие регулятивной функции, а следовательно, и прямой адресации.

Метафора является не только ресурсом образной (поэтической)

речи, но и источником новых значений слов, которые способны выполнять характеризующую и номинативную функцию, закрепляясь за индивидом в качестве его наименований. В этом случае метафоризация приводит к замещению одного значения другим.

Метафора отражает многие аспекты и поэтому она составляет предмет изучения ряда отраслей знания и разделов лингвистики. Как определённый вид тропов метафора изучается в поэтике (стилистике, риторике, эстетике). Как источник новых значений слов метафора изучается в лексикологии, как особый вид речевого употребления – в прагматике, как ассоциативный механизм и объект интерпретации и восприятия речи – в психолингвистике и психологии. Метафора изучается как способ мышления и познания действительности в логике, философии,  и когнитивной психологии. Наиболее полно метафора изучена в лексикологии. Оба основных типа полнозначных слов – имена предметов и обозначения признаков – способны к метафоризации значения. Среди имён это, прежде всего, конкретные существительные –  имена естественных родов, реалий и их частей, а также имена  реляционного значения, создающие метафорические перифразы («баловень судьбы», «питомец брани»). Среди признаковых слов – это прилагательные, обозначающие физические качества («колючий ответ»), описательные глаголы («совесть грызёт»). Иногда метафора порождена аналогией между целыми ситуациями («Не бросай слов на ветер»).

По способу воздействия на адресата метафоры делятся на эпифоры и диафоры. Для первых основным является экспрессивная функция

(апелляция к воображению), для вторых – суггестивная (апелляция к интуиции). По когнитивной функции метафоры делятся на второстепенные (побочные) и базисные (ключевые). Первые определяют представление о конкретном объекте или частной категории объектов, вторые (это всегда диафоры) определяют способ мышления о мире или о его фундаментальной части.

Метафоризация значения может проходить в пределах одной функциональной категории слов либо сопровождаться синтаксическим сдвигом. Метафора,  не выходящая за пределы конкретной лексики, используется для целей номинации. Вторичная для метафоры функция служит техническим приёмом образования имён предметов («белок глаза», «ножка стола»). Номинативная метафора часто порождает омонимы. Метафоризация значения признаковых слов заключается в выделении в объекте признаков, которые присущи другому классу предметов (сравните «тупой нож» и «тупая боль»). Здесь метафора служит источником полисемии слова. Образная метафора вводит в язык синонимы (сравните «пугливый» и заяц»). Таким образом , могут быть выделены следующие  типы языковой метафоры: 1) номинативная, 2) когнитивная, 3) образная. Во всех случаях метафора, в конечном счёте, стирается.

Для выяснения природы метафоры важно определить её синтаксические свойства. Предложение с метафорическим  сказуемым синтаксически сходно с утверждением тождества по следующим чертам: выражает фактуальное суждение, указывает на неградуированный признак, даёт константную характеристику предмета, не допускает синтаксического распространения признаковыми словами, указывающими на меру сходства. Оно отличается  от предложений тождества по следующим признакам: истинность метафорически выраженного суждения не всегда может быть логически установлена, предикатная (образная) метафора не может быть кореферентна своему субъекту, метафорическое предложение асимметрично. Эти свойства сближают метафорические предложения с утверждениями сходства и подобия.

Comments